Yossi & Jagger : Your Soul

Your Soul

I'm really sad that the release of "Your Soul" (the music video version) is so rare in the U.S. Has anyone been able to find it? Also, what I would really appreciate is an English translation. In the movie, the subtitles gave a translation to some of the lyrics that Jagger was singing, but does anyone have a full translation of the song? Thanks in advance.

Re: Your Soul

Come/Lets

Lyrics: Miri Phegenboym
Melody: Rami Klaynshtien



Lets scatter the screen of fog
Lets stand in the light and not in the shadow
Until when will we keep running
To games of power
Youre allowed to cry sometimes
When something in you breaks

Tell me a little about your moment of fear
Its easier to fear together

And when cold winds will blow outside
Ill send warm fire into you
One day you might stop running
Between the shadows in the sole

Lets scatter the screen of fog
Lets stand in the light and not in the shade
Until when will we keep running
To games of power
Youre allowed to shake sometimes
When something wonderful happens inside

Tell me a little about your moment of happiness
Till the morning will rise on us

And when cold winds will blow outside
Ill send warm fire into you
One day you might stop running
Between the shadows in the sole

Tell me a little about your moment of fear
Its easier to fear together

Re: Your Soul

I've never seen the album("The New People") in local CD stores or any major online places, but you can buy it at http://www.israel-music.com/, if you don't mind it doesn't have an English translation.

I'm not sure if you are looking for the music video or the song version you found in the video clip The song on the CD sounded like the one I heard on the DVD anyway(judging from the sound clip on the site above).

Re: Your Soul

Thanks for the info. The version I really liked was the music video. But I'll be sure to check out the website. Thanks again.

Post deleted

This message has been deleted.

Re: Your Soul

If anyone is interested, I did order music from israel-music.com, with delivery to the U.S. and I received the CD's without any problem.

Re: Your Soul

http://www.helicon.co.il/songs/a7777777777343.1.rm

Copy and paste the above link in to your browser to listen to the record company steam of Your Song (Real Player Required).


Alternatively, here's the page I found it on. Just click on the link on the page under the CD cover picture.

http://www.helicon.co.il/omanim_isra.asp?artist_id=7

Re: Your Soul

arigatto gozaimas!!!!
thanks so much!!

Re: Your Soul

For more info on Ivri Lider & his thoughts on the song, you can go here:

http://www.aviva-berlin.de/aviva/Druck.php?id=639

"Interview with the Israeli popstar Ivri Lider
Sharon Adler

Ivri Lider told AVIVA-Berlin about his passion for music, his honesty towards the audience and the impact on society of the film "Yossi and Jaggar", for which he composed the soundtrack



Popstar Ivri Lider writes all his music and texts by himself. His third album came out this year and earned him a gold record award. Ivri Lider's songs have always reflected his own lifestyle - he has sung them for men in public. His coming-out as a gay man in an interview has been accepted and respected in Israel. Recently, he composed the soundtrack of the film "Yossi and Jaggar", a lovestory between two men in the Israeli army.

AVIVA-Berlin: What made you become a singer?
Ivri Lider: Well, I've been a musician for all my life, since the age of five I'm playing the piano. I wrote music for the theatre and films and a lot of ballet. So I'm more of a composer. I used to do rock music, jazz music and classical music. But then I started singing my own songs. Gradually I got more confidence in what I do, in the fact that I can sing my own songs. I love to sing my own songs. This is actually how I became a singer.

AVIVA-Berlin: When you publically told the whole world you're gay in an interview with Maariv, the Israeli newspaper, did you plan to come out?
Ivri Lider: When I did my third album, my personal life was more obvious to me and I knew who I am and what I want to be, I thought it's a very good time, a very good opportunity to let my audience know exactly who they are dealing with, to be really open and true with my audience. This is on the personal level. I think it's also very important on the political level, in a place like Israel. I think it's important all over the world because not a lot of singers did that. I think it is important for the singers themselves and for society.

AVIVA-Berlin: You composed the music for Eytan Fox's film "Yossi & Jagger", which is the story of two gay army officers who are secret lovers. How did this come about?
Ivri Lider: Eytan is a very good friend of mine. He just asked me to do the score, and I was very happy to do it. And basically, that's it. We're good friends, we love working together. It's kind of personal for me because my boyfriend was in the army when I met him. We learnt a lot about the story of the army. He helped on this film, too. He was the army consultant.

AVIVA-Berlin: Do you think the film is going to change the behaviour towards gay people?
Ivri Lider: Yes. The army, in the Israeli society, is a very macho thing. The way homosexuality is represented in that movie is very delicate. It's done in a very nice way. It's something that a lot of straight people really find very beautiful. This is what this movie did. One critic said, "You cannot not fall in love with them, because they are so beautiful, they're so everyday guys." I think that's important.

AVIVA-Berlin: Could you also imagine this story being made with two women?
Ivri Lider: Yes, I think so. Though the army is more a guy's thing, and it's even harder for gay guys than for lesbians in the army. The army is a really macho and tough society. And there are a lot of boys at the age of 18 to 25 years. They do the army and they're in this phase of their life that they're not sure about themselves. I think that this movie could give a lot of people, a lot of young people and soldiers an example of other people dealing with that situation saying, "Look, it's okay and it's beautiful."

AVIVA-Berlin: What about your parents, your family?
Ivri Lider:My parents are very liberal. I think my mother is very happy. She really liked this idea. I'm really happy about that, and I know that I'm lucky.
(Laughs)

AVIVA-Berlin: Few Israeli rock stars have managed to be popular outside Israel. But your records have jumped into the European mainstream radio market. What's the secret of this success? You're performing in English, but also in Hebrew.
Ivri Lider: Yes, we're performing in English and Hebrew. I'd love to do an album in English for Europe. I have got my own record company in Israel. We're now negotiating with some record companies and producers to make something. I know we will do that and I'm really looking forward to it. It opens more possibilities for an artist, you know. Israel is a small country, a beautiful country but small. After I did three albums, and they were successful, I'm looking for some new ground.

AVIVA-Berlin: What is your target then? Where do you want to go?
Ivri Lider: I want to go on tour. I love the stage. It's a very important part of what I do. And I want to record music in Europe with people who live in Europe. I think that's really important, to work with some European musicians, to bring something new to your mind, to the way you do music. It's a different influence."

'Bo'/ 'Your Soul' (Hebrew Lyrics)

BO

Bo nefazer et masach ha'arafel
Bo na'amod baor velo batsel
Ad matay namshikh livro'ach
El mischakim shel ko'ach

Mutar lekha livkot lifamim
Kshema shehu nishbar bekha bifnim
Saper li ktsat al rigeh habachr
Kal harbe yoter lefakhed beyachad

Chorus:
Uksherukhot karot yis'aru bachuts
Eshlakh bekha esh chama
Yom echad ulay tafsik larutz
Ben hatzlalim
Baneshama, Baneshama

Bo nefazer et masach ha'arafel
Bo na'amod baor velo batsel
Ad matay namshikh livro'ach
El mischakim shel ko'ach

Mutar lecha lir'od lifamim
Kshemashehu nifla koreh bifnim
Saper li ksat al rigeh haosher
Ad sheya'aleh aleynu haboker

Chorus:
Uch'sheruchot karot yis'aru bachuts
Eshlakh bekha esh chama
Yom echad ulay tafsik larutz
Ben hatzlalim
Baneshama, Baneshama

Saper li ktsat alrig eh habachad
Kal harbe yoter lefached beyachad

Uch'sheruchot karot yis'aru bachuts
Eshlakh bekha esh chama
Yom echad ulay tafsik larutz
Ben hatzlalim
Baneshama, Baneshama

_______________________________________
Help! Urgent! I have been abducted

Re: Your Soul

I've got the music video version of "Your Soul".If you still interested in it,send email to me.
carbonicink@yahoo.com.cn

Re: Your Soul

In the movie,Jagger kept referring to "Rita" as the singer of "Your Soul".Was that name just made up for the movie,or does she really exist?

Re: Your Soul

Rita was the original singer for the song. She does exist.

Re: Your Soul

Hi!
Do you know where I could get "Bo" by Rita? I really love that version and I thought you might know.

Re: Your Soul

hi, i found both Bo and Your Soul on e-mule. it took a lot of time to download, but you can find it there anyway.

Re: Your Soul

This page is helpful to print out both the Hebrew and English words on the same page: www.hebrewsongs.com/song-bo.htm
Top